返回

资料详情(天天资源网)

天天资源网 / 小学语文 / 教学同步 / 部编版 / 六年级下册 / 第五单元 / 两小儿辩日 / 两小儿辩日原文及翻译

两小儿辩日原文及翻译

  • 2022-03-18
  • 1页
  • 24 KB
点击预览全文

点击下载高清阅读全文,WORD格式文档可编辑

收藏
立即下载
有任何问题请联系天天官方客服QQ:403074932

资料简介

两小儿辩日孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。翻译:孔子到东方游学,看见两个孩子争辩不已,就问他们争辩的原因。一儿曰:“吾以日始出时去人近,而日中时远也。”翻译:一个孩子说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,但是到正午的时候离人远。  一儿以日初出远,而日中时近也。翻译:另一个孩子说:“我认为太阳刚升起时离人远,而到中午时离人近。”  翻译:一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”翻译:第一个孩子说:“太阳刚刚升起的时候像车篷般大,到了正午看起来就像盘子一样,这不是远的东西看起来小而近的看起来大的道理吗?”  翻译:一儿曰:“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?”翻译:另一个孩子说:“太阳刚出来的时候感觉很清凉,到了中午就像把手伸进热水里一样热,这不是越近感觉越热而越远感觉越凉的道理吗?”  孔子不能决也。  翻译:孔子也不能判断谁对谁错。   查看更多

Copyright 2004-2019 ttzyw.com All Rights Reserved 闽ICP备18023965号-4

天天资源网声明:本站点发布的文章作品均来自用户投稿或网络整理,部分作品未联系到知识产权人或未发现有相关的知识产权登记

全屏阅读
关闭