资料简介
赤壁赋同步练习一、阅读苏轼的《前赤壁赋》,完成文后习题(48分)赤壁赋苏轼壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵《明月》之诗,歌《窈窕》之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿。驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。”客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼藉。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。(选自《经进东坡文集事略》卷一)1、(8分)下列句子中加点的词语,解说不正确的一项是[]
A、凌万顷之茫然凌:越过B、馀音袅袅,不绝如缕缕:细丝C、山川相缪,郁乎苍苍缪:错杂。D、酾酒临江,横槊赋诗酾:原意为过滤酒。这里解作洒酒或斟酒。2、(8分)下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是[]A、苏子与客泛舟游于赤壁之下少焉,月出于东山之上B、其声呜呜然何为其然也C、浩浩乎如冯虚御风相与枕藉乎舟中D、盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬自其不变者而观之,则物与我皆无尽也3、(8分)下列句子的括号中是补出的内容,不符合文意的一项是[]A、(我)举酒属客,诵《明月》之诗,歌《窈窕》之章。B、于是饮酒乐甚,(我)扣舷而歌之。C、(我)驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。D、客喜而笑,(我与客人)洗盏更酌。4、B(8分)下列各个句子在文中的意思,不正确的一项是[]A、浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止。江面是多么浩渺啊,船儿好像凌空乘风而行,不知将在何处停留。B、舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。能使潜伏在深渊中的蛟龙起舞,能使独守孤舟的寡妇哭泣。C、知不可乎骤得,托遗响于悲风。我知道这种想法是不可能轻易实现的,只好把感慨寄托给悲凉的清风。D、盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬。
这是因为,如果从它们变化的一面来看,那么天地之间的万事万物,就连一眨眼的功夫也不能保持不变。5、B(8分)下列全部表达苏轼乐观、旷达情怀的一项是[]①清风徐来,水波不兴。②诵《明月》之诗,歌《窈窕》之章。③馀音袅袅,不绝如缕。④挟飞仙以遨游,抱明月而长终。⑤自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?⑥相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。A、①②③⑤B、②③④⑤C、①②⑤⑥D、②④⑤⑥6、B(8分)下列分析鉴赏不正确的一项是[]A、文章第一段描绘了赤壁秋夜,山、水、风、月交织而成的美景,作者由此美景引出对万物变异,人生哲理的议论。B、文章第二、三段由哀怨的洞萧声,引出对历史人物兴亡的凭吊,从时间和空间两个角度,说明人生的短暂和渺小,生命的不可捉摸和无法把握,从而陷入了迷惘和惆怅之中。C、第四段,就眼前的景物,阐述了自然界变与不变的道理,表现出作者豁达的情怀,也流露出随缘而适,随遇而安的思想感情。D、这篇散文采用主客答问的方式来阐述作者的思想、认识,采用骈赋与散文相结合的写法,行文中常使用排比与对偶,并多次运用散文笔法,句式长短结合,参差错落,是散韵巧妙结合,诗文和谐统一的佳篇。二.阅读下面的文章,完成文后习题(52分)后赤壁赋[宋]苏轼是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。二客从予,过黄泥之坂。霜露既降,木叶尽脱,人影在地,仰见明月。顾而乐之,行歌相答。已而叹曰:“有客无酒,有酒无肴;月白风清,如此良夜何?”客曰:“今者薄暮,举网得鱼,巨口细鳞,状似松江之鲈。顾安所得酒乎?”归而谋诸妇。妇曰:“
我有斗酒,藏之久矣。以待子不时之须。”于是携酒与鱼,复游于赤壁之下。江流有声,断岸千尺,山高月小,水落石出。曾日月之几何,而江山不可复识矣。予乃摄衣而上,履巉岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬龙,攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫。盖二客不能从焉。划然长啸,草木震动,山鸣谷应,风起云涌。予亦悄然而悲,肃然而恐,凛乎其不可留也。返而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。时夜将半,四顾寂寥。适有孤鹤,横江东来。翅如车轮,玄裳缟衣,戛然长鸣,掠予舟而西也。须臾客去,予亦就睡。梦一道士,羽衣翩仙,过临皋之下,揖予而言曰:“赤壁之游乐乎?”问其姓名,俯而不答。呜呼噫嘻!,我知之矣。“畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也耶?”道士顾笑,予亦惊寤。开户视之,不见其处。7、C(8分)下列句子中加点的词语,解说不正确的一项是[]A、二客从予,过黄泥之坂坂:斜坡。B、以待子不时之须须:通“需”。C、予乃摄衣而上,履巉岩,披蒙茸披:拨开,分开。D、攀栖鹘之危巢危:危险。8、C(8分)下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是[]A、顾安所得酒乎?道士顾笑,予亦惊寤。B、我有斗酒,藏之久矣。曾日月之几何,而江山不可复识矣。C、顾安所得酒乎?返而登舟,放乎中流D、曾日月之几何,而江山不可复识矣。戛然长鸣,掠予舟而西也9、C(8分)下列句子的括号中是补出的内容,不符合文意的一项是[]A、(我)顾而乐之,行歌相答。
B、今者薄暮,(我,指那说话的客人)举网得鱼。C、(我们)于是携酒与鱼,复游于赤壁之下D、(道士)揖予而言曰。10、C(8分)下列各个句子在文中的意思,不正确的一项是[]A、月白风清,如此良夜何?月色皎洁,清风吹拂,这样美好的夜晚,我们怎么度过呢?B、曾日月之几何,而江山不可复识矣。才相隔多少日子,上次游览所见的江景山色再也认不出来了!C、适有孤鹤,横江东来。正好有一只孤鹤,横穿江面向东边飞来。D、道士顾笑,予亦惊寤道士回头笑了起来,我也忽然惊醒。11、C(10分)下列全部表达苏轼超尘绝世的奇想的一项是[]①月白风清,如此良夜何?②梦一道士,羽衣翩仙③攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫。④问其姓名,俯而不答。⑤畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也耶?⑥道士顾笑,予亦惊寤。A、①②③⑤B、②③④⑤C、①②⑤⑥D、②④⑤⑥12、C(10分)下列分析鉴赏不正确的一项是[]A、两赋前篇写秋景,后篇写冬景;前篇多有议论,写作者对人生的思考,谈玄说理,议论风生,寓悲愤于旷达,后篇则以记叙、描写为主,写奇景以抒怀。正如前人评论的那样“若无后赋,前赋不明;若无前赋,后赋无谓”。B、文章写苏子独自登山的情景,真是“句句如画,字字如诗”,通过夸张与渲染,使人有身临其境之感。C、文章写梦见道士,羽衣翩仙,这是一语双关,暗指道士为孤鹤所化。这是作者佛家思想的反映,作者有此幻想又觉其虚无,反映了他在出世和入世问题上的矛盾心情。
D、全文只四百多字,从开始商量如何游赤壁,到登山、泛舟、记梦,一一写来,情景毕现,充分表现了苏文高度的艺术概括力。
[答案解析]一、1、答案:C。解析:缪:通“缭”,盘绕。2、答案:D。解析:D项中的“则”都是连词,译为“那么”。A项中的两个“于”都是介词,但前一句中的“于”译为“在”,后一句中的“于”译为“从”。B项中的两个“其”都是代词,回指上文提及的事物,但前一句中的“其”译为“那”,后一句中的“其”译为“这样”。C项中前一句中的“乎”作语助,可不译,后一句中的“乎”介词,同“于”,可译为“在”。3、答案:C。解析:C项补出的内容不符合文意,符合文意的应是“吾与子”。4、答案:C。解析:C项的正确译文是:明知道这种想法是不可能轻易实现的,只好把这无可奈何的心情,通过箫声的袅袅余音,寄托给悲凉的秋风。5、答案:C。解析:③“馀音袅袅,不绝如缕”,是说萧声细弱缭绕,婉转悠长,像是绵延不断的丝线。这是引起“苏子愀然”的原因,并不能表达苏轼乐观、旷达的情怀。④“挟飞仙以遨游,抱明月而长终”,这是客人的话,意思是希望拉着神仙飞升遨游,和明月一起永世长存,这也不能表达苏轼乐观、旷达的情怀。6、答案:A。解析:第一段通过描绘赤壁美景,抒发了作者飘然欲仙的幻觉式的感受。[译文]壬戌年秋天,七月十六日,我与客人荡着小舟,在赤壁之下游览。清风缓缓吹来,江面水波平静。我举起酒杯,劝客人们喝酒,吟诵“明明如月,何时可掇”的诗篇,歌咏“窈窕淑女,君子好逑”
的诗章。一会儿,月亮从东山上升起,徘徊在斗宿与牛宿之间。白茫茫的雾气笼罩江面,水光月色上下相连,我们放开树叶般的小舟任凭它自由飘流,越过那万顷之大的茫茫江面。江面是多么浩渺啊,船儿好像凌空乘风而行,不知将在何处停留;飘飘荡荡啊,好像脱离人世,无牵无挂,身长双翅,飞上仙境一般。就时,我们喝酒喝得畅快极了,我便敲着船帮唱起来。歌词说:“桂木做的棹啊,兰木做的桨,拍打着清澈明亮的江水啊,迎着流动的波光,我的心情啊悠远深沉,我盼望的美人啊,在天边遥远的地方。”客人中有一位吹洞箫的,按着歌声伴奏起来,那箫声呜呜地响,像是怨恨,像是思慕,像是哭泣,像是倾诉,余音飘忽悠长,像细长的丝线绵延不断。这动情的箫声能使潜伏在深渊中的蛟龙起舞,能使独守孤舟的寡妇哭泣。我不禁忧愁悲切起来,面带愁容,整顿衣襟,严肃端坐,问客人道:“为什么箫声这样悲凉呢?”客人回答说:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹孟德的诗句吗?向西望是夏口,向东望是武昌,山川盘绕,树木苍翠,这不是曹孟德被周瑜打败的地方吗?当他占领荆州,攻下江陵,率领大军顺江东下的时候,战船千里相连,旌旗遮天蔽日,他面对滔滔大江斟酒豪饮,横握长槊高声吟诵诗篇,本是一代英雄啊,可是如今却在哪里呢?何况我和你在江中沙洲之上捕鱼打柴,和鱼虾做伴侣,同麋鹿交朋友,驾着一片叶子似的小舟,举起酒葫芦互相劝酒。我们的生命短暂得像寄生在天地间的蜉蝣一样,渺小得像沉没在大海中的一粒稻谷。我不禁哀叹人生的短促,羡慕那长江的无穷无尽,希望拉着神仙遨游太空,抱着明月一同永生。我知道这是不可能轻易实现的,只好把这无可奈何的心情,通过箫声的袅袅余音,寄托给悲凉的秋风。”我对客人说:“
你也知道那江水和月亮的道理吗?不断地流去就像那江水,可是它并没有消失啊;时圆时缺的就像那月亮,可是它终究没有增减啊。这是因为,如果从它们变化的一面去看,那么天地之间的万事万物,就连一眨眼的功夫也不能保持不变;如果从它们不变的一面来看,那么万物和我们人类都是永恒不尽的,江水和月亮又有什么值得羡慕的呢?再说,天地之间,事物都各有其主宰,假如不是属于我们所有,即使一丝一毫也不该取用。只有这江上的清风和山间的明月,耳朵听到它就成了悦耳的声音,眼睛碰上它就成了醒目的颜色;随意取用它们,没有人禁止,尽情享用它们,不会竭尽。就是大自然永不枯竭的宝藏啊,我和你是可以共同享用的。”宾客听了这番话,高兴地笑了。于是洗了酒杯,重新斟酒开宴。菜肴和果品都吃光了,空杯空盘杂乱地放着。我与客人们互相枕靠着睡在船中,不知不觉东方已露出了白色的曙光。二、7、答案:D。解析:D项中的“危”,应解释为“高”。8.答案:B。解析:B项中的“矣”都是句末语气词。A项中的“顾”,前一个是“但是”的意思,后一个是“回头”的意思。C项中的“乎”,前一个意思是“呢”,后一个意思是“到”。D项中的“而”,前一个意思是“可是”,后一个是连词,表示相承关系。9.答案:B。解析:“行歌行答”意思是一面走一面吟诗,相互酬答。所以这里的主语应该是“我们”。10.答案:C。解析:C项正确译文是“正好有一只孤鹤,横穿江面从东边飞来”。这里的“东”应译为“从东边”,我们联系下文“掠予舟而西也”,即可明白。11.答案:D。12.答案:C。解析:C项中“这是作者佛家思想的反映”说法有误。这里反映的是苏轼的道家思想。[译文]这一年十月十五日,我从雪堂出发,准备回临皋亭。有两位客人跟随着我,一起走过黄泥坂。这时霜露已经降下,树叶全部脱落。我们的身影倒映在地上,抬头望见明月高悬。四下里瞧瞧,心里十分快乐;于是一面走一面吟诗,相互酬答。
过了一会儿,我叹惜地说:“有客人却没有酒,有酒却没有菜。月色皎洁,清风吹拂,这样美好的夜晚,我们怎么度过呢?”一位客人说:“今天傍晚,我撒网捕到了鱼,大嘴巴,细鳞片,形状就像吴松江的鲈鱼。不过,到哪里去弄到酒呢?”我回家和妻子商量,妻子说:“我有一斗酒,保藏了很久,为了应付您突然的需要。”就这样,我们携带着酒和鱼,再次到赤壁的下面游览。长江的流水发出声响,陡峭的江岸高峻直耸;山峦很高,月亮显得小了,水位降低,礁石露了出来。才相隔多少日子,上次游览所见的江景山色再也认不出来了!我于是撩起衣襟上岸,踏着险峻的山岩,拨开纷乱的野草;蹲在虎豹形状的怪石上,又不时拉住形如虬龙的树枝,攀上猛禽做窝的悬崖,下望水神冯夷的深宫。两位客人都不能跟着我到这个极高处。我划地一声长啸,草木被震动,高山与我共鸣,深谷响起了回声,大风刮起,波浪汹涌。我也不觉忧伤悲哀,感到恐惧,觉得这里使人害怕,不可久留。回到船上,把船划到江心,任凭它漂流到哪里就在那里停泊。这时快到半夜,望望四周,觉得冷清寂寞得很。正好有一只孤鹤,横穿江面从东边飞来,翅膀像车轮一样大小,尾部的黑羽如同黑裙子,身上的白羽如同洁白的衣衫,它戛戛地拉长声音叫着,擦过我们的船向西飞去。过了会儿,客人离开了,我也回家睡觉。梦见一位道士,穿着羽毛编织成的衣裳,轻快地走来,走过临皋亭的下面,向我拱手作揖说:“赤壁的游览快乐吗?”我问他的姓名,他低头不回答。“噢!哎呀!我知道你的底细了。昨天夜晚。边飞边叫经过我船上的,不就是你吗?”道士回头笑了起来,我也忽然惊醒。开门一看,却看不到他在什么地方。
查看更多