资料简介
李白
行 路 难
写作背景:
《行路难》是乐府《杂曲歌辞》旧题
,
言世路艰难及离别悲伤之意
。
。这首诗是李白在天宝三载(744)离开长安时所作。诗中写世路艰难,反映了政治上遭遇挫折后,诗人内心的强烈苦闷、
抑郁
和不平;同时,又表现了诗人的倔强、自信和他对理想的执着追求,展示了诗人力图从苦闷中挣脱出来的强大精神力量。
行路难(其一)
李白
金樽清酒
斗十千
,玉盘
珍羞
直万钱。
停杯投箸 不能食,拔剑四顾 心茫然。
欲渡黄河 冰塞川,将登太行 雪满山。
闲来垂钓 碧溪上,忽复乘舟 梦日边
。
行路难,行路难,多
歧路
,今安在?
长风破浪 会有时,直挂云帆
济
沧海。
金樽清酒斗十千,玉盘
珍馐直
万钱
珍羞 :珍美的菜肴。羞同“馐”。直:同“值”
重点词理解:
赏析:
李白离别京城,亲朋好友为他设宴饯行。宴席十分豪华:“金樽”、“玉盘”,极言饮食器具之精美;“清酒”、“珍馐”极言酒肴之珍奇;“斗十千”、“直万钱”极言酒、菜之珍贵。
箸:筷子:四顾:环看四周。
停杯投
箸
不能食,拔剑
四顾
心茫然。
面对美酒佳肴,作者
却放下酒杯,撂下筷子,离开座席,拔出宝剑,举目四顾,心绪茫然
。
赏析
:化用
鲍照《拟行路难》“对案不能食,拔剑击柱长叹息”。
然而禀性豪爽嗜酒如命的诗人对此美酒佳肴却“停杯投著不能食,拔剑四顾心茫然。”端起酒杯,又把酒杯推开,拿起筷子,又把筷子掷下;拔出宝剑,举目四顾,心绪茫然。“停”、“投”、“拔”、“顾”四个连续的动作与“金’”、“清”、“玉”、“珍”形成鲜明的对比,表现了诗人极度愤懑、抑郁不舒的心情。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
析:
写出了四顾的原因,用“欲渡黄河”、“将登太行”象征对某种理想的追求
诗人用“冰塞川”、“雪满山”象征人生道路上的艰难险阻
,
仕途的艰难。
比喻自己的仕途道路受到阻塞,济世安民的理想无法实现。
闲来
垂钓碧溪上,
忽复
乘舟梦日边。
闲来:
空闲的时候。来:语助词。
忽复:
忽然又;
乘舟梦日边:
应是“梦乘舟日边”,因韵律句式需要而颠倒。
赏析:
吕尚,九十岁在磣溪上钓鱼,得遇文王;伊尹,受命于商汤之前,梦见自己乘舟绕日月而过。这两个都是开始在政治上并不顺利,而最终大有作为的人物。
“闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边”用典故,借古人的事例、言论表明自己对前途的希望与信念。
行路难,
行
路难,多歧路,今安在?
赏析
:
但理想与现实是有距离的,理想不能征服现实,现实也不肯认同理想。这样的痛苦交织在诗人心中,他终于发出行路难的感叹。反复咏叹,节奏短促,声调低抑,唱出无穷的忧虑和焦灼不安的心。
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
长风:
一直顺利的风。
会:
副词。“一定、必然”的意思。
直:
径直,直截了当,表示毫不犹豫。
济:
渡。
赏析:
尽管前路障碍重重,但诗人相信自己总会有一天高挂云帆,乘风破浪,横渡沧海,到达理想的彼岸,这是一种积极的追求,乐观的自信。 现在常用这兩句诗
表达自己有宏大的理想包袱和实现理想抱负的坚定的信念。
理 解
金杯盛着昂贵的美酒,玉盘装满价值万钱的佳肴 。但是我停杯扔筷不想饮,拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。想渡黄河,冰雪却冻封了河川;要登太行,但风雪堆满了山。当年吕尚闲居,曾在碧溪垂钓;伊尹受聘前,梦里乘舟路过太阳边。行路难啊,行路难!岔路何其多,我的路,今日在何处?总会有一天,我要乘长风,破巨浪,高挂云帆,渡沧海,酬壮志。
这首诗反映了李白被迫离开长安之际的思想痛苦和心理矛盾。
一方面,长安两年的经历,使他认识到朝廷的黑暗和仕途的艰难,满怀悲愤,却又无可奈何,产生了进退失据、茫然无措的强烈痛苦,反复感叹:“行路难!行路难!”另一方面,积极用世的愿望,对自己才能的坚信不移及历史上一些贤人最终得到明主重用的事例,又使他对前途满怀希望,相信自己终会有乘风破浪之时,显示出对理想的执著追求和对前途的充分自信。
全诗交织着
现实与理想的深刻矛盾
和
失望与希望
的复杂心情,充满着一股抑郁不平之气,一种昂扬奋进之志。这既反映出
当时现实对诗人的沉重压抑,也表现出诗人豪放不羁、自强不息的个性。
小结:
本诗利用
比兴
的手法描写了人世间的坎坷,抒发了诗人的人生追求,表现了诗人
乐观自信
的人生态度。
春 望
背景简介
《春望》写于“安史之乱”时期,当时,唐朝首都长安已被叛军安禄山占领,唐玄宗带着倾国佳人杨贵妃偷偷向四川逃去,叛军焚烧宫室,杀戮无辜,人民朝不保夕,生活在水深火热之中。三月,春天又来到了长安城,然而,昔日繁华的都城,却已被叛军践踏得破败不堪。因为战乱,诗人被迫只身留居在沦陷的都城,目睹破碎衰败的祖国,黯然神伤,写诗抒发了国破家亡、忧国思亲的沉痛悲苦之情。
春 望
杜甫
国破
/
山河
/
在
,
城春
/
草木
/
深
。
感时
/
花
/
溅泪
,
恨别
/
鸟
/惊
心
。
烽火
/
连
/
三月,家书
/
抵
/万
金
。
白头
/
搔
/
更短,浑欲
/
不
/胜
簪
。
译文:
国都虽已残破不堪,但山河依旧,春日的长安城里草木长得照样十分茂盛。(只因为)感伤国事,伤心离别,看到那美丽的花儿反而痛苦流泪,听到那婉转的鸟鸣反而心惊胆寒。
(家人的音信断绝)一封家信抵得上万金。头发早就
白
了,(因为忧国念家)变的越来越少了,抓起来简直就要插不上簪子了。
名句简析
“感时花溅泪,恨别鸟惊心”
诗人睹物伤怀,见到开放的鲜花,禁不住悲怆落泪,听到鸟儿的啼叫,也禁不住魂悸心惊。通常,诗人们往往用春天的繁花似锦,百鸟齐鸣来衬托心情的愉悦和欢畅,可是在这里,花好似在落泪,鸟仿佛受惊骇。用来表现诗人的悲伤和愁苦。
茅 屋 为 秋 风 所 破 歌
“歌行体”
歌行,古代诗歌的一种。汉魏以下的乐府诗,题名为“歌”或“行”的颇多,二者虽名称不同,其实并无严格区别。后遂有“歌行”一体。其音节、格律一般比较自由,富于变化。
杜甫生于士大夫家庭,怀有“致君尧舜上”的理想,却因奸臣李林甫当道,屡试不第,756年才得一小官,“安史之乱”时被俘,757年逃出虎口,投奔肃宗,任左拾遗。759年,关内大饥,遂弃官西行至成都,在西郊浣花溪盖一间茅屋栖身。后遇大风吹破此屋,乃作此歌。
时代背景
茅屋为秋风所破歌
杜甫
八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。
南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。
俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!
安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山。呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!
八月,秋已深了,狂风怒吼,把我草屋上的几层茅草都卷走了。
茅草飘飞,飞过江去,散落在江边上,其中飞得高的茅草,挂在高高的枝头,飞得低的茅草,飘飘悠悠,落在深塘的水边。
翻译课文
南村边上的一群顽童,欺负我年老体弱,竟忍心这样当面做“贼”,公开地抱着散落在地的茅草,溜进竹林里去。
我喊得唇焦口干也没有效果,只好回来靠着手杖独自叹息。
一会儿,风停了,乌云像墨一样黑,秋天的天空乌云密布,天也渐近黄昏,黑了下来。
盖了多年的被子,又硬又冷,像铁一样,娇惯的儿子因为睡相不好,把被里都蹬破了。因为屋漏,床上没有一块干燥的地方,而雨水还像麻线一样不断流。
哪里能得到千万间高大的房屋,普遍地遮蔽天下贫寒的读书人,让他们都喜笑颜开,而高大的房屋在狂风暴雨中也不会倾倒,安稳得像山一样
啊!什么时候,我的眼前能一下子出现这样高大的房屋,我自己即使茅屋被狂风吹破,被冻死了也心满意足!
八月秋高
风
怒号
,卷我屋上三重茅。
茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,
下者飘转沉塘坳。
南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,
公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,
归来倚杖自叹息。
俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。
布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。
床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。
自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!
秋风破屋 心情苦痛
群童抢茅 无可奈何
长夜沾湿 忧思不绝
安得广厦千万间,
大庇天下寒士俱欢颜,
风雨不动安如山。
呜呼!
何时眼前突兀见此屋,
吾庐独破受冻死亦足!
诗人推己及人,希冀“广厦千万间”,使“天下寒士俱欢颜”,表达了诗人
关心民生疾苦、忧国忧民
的深沉情感。
期盼广厦
心怀天下
秋风破屋
(
心情苦痛
)
群童抢茅
(
无可奈何
)
长夜沾湿
(
忧思不绝
)
现实
风
雨
白天
黑夜
屋外
屋内
事
人
自己
理想
期盼广厦
天下寒士
关心民生忧国忧民
推己及人
水到渠成
酬乐天扬州初逢席上见赠
刘禹锡
背景
这首诗是唐代诗人刘禹锡于敬宗宝历二年(826)冬,罢和州刺史后,回归洛阳,途经扬州,与罢苏州刺史后也回归洛阳的白居易相会时所作。对“初逢”二字,可以有两种理解:一是未见过面,初次相逢;另一是久别之后,初次相逢。尚无定论。
白居易在酒席上把箸击盘,吟诗一首,题
诗
为刘禹锡长期被贬的不幸遭遇鸣不平。刘禹锡感慨万端,写了这首诗,答谢白居易。
巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身, 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒江精神。
首联:我处在巴山楚水荒凉边远的地方,二十三年一直被朝廷抛弃不用。
作者被贬久远,表达了长期被贬的愤慨之情。
颔联:写了离京之久,变化之大,曲折地控诉了政治迫害的残害,借
典
抒情。“闻笛赋”的典故
,
寄托了他对因参与政治改革而被害致死的老友的怀念。“烂柯人”的典故
,
比喻自己长期贬谪在外,回到家乡,人事全非.
颈联:作者就
象
一只快要沉没的帆船,而身旁却有千白只帆船疾速驶过;又
象
一株枯老的病树,没有生气,而面前的各种树木却欣欣向荣。作者将自己比喻成“沉舟”、“病树”;“千帆”“万木”比喻成那些在自己贬官后飞黄腾达的新
贵
们。
现今常用这两句诗来比喻自然和社会发展中,没落、腐朽事物的存在不足为奇,丝毫不能阻挡历史车轮的前进;进步的、新生的事物是在没落腐朽的废墟旁发展起来的。
尾联紧扣题旨,,突出中心。酬答友人赠诗之意,表明自己
(白居易)
身处逆境而不敢消沉的积极生活态度。
首联 被贬远久
颔联 借典抒情
颈联 借物喻意
尾联 长志酬答
酬
长
用典:
即在诗歌中援引史实,使用典故。古诗很讲究用典,这既可使诗歌语言精练,又可增加内容的丰富性,增加表达的生动性和含蓄性,可收到言简意丰、耐人寻味的效果,增强作品的表现力和感染力。
查看更多