资料简介
从军行女才秋夜将晓出篱门迎凉有感
秋夜将晓出篱门迎凉有感将晓:天将要亮了。篱门:篱笆的门。迎凉:出门感到一阵凉风。lí
陆游,字务观,号放翁,南宋诗人,著有《剑南诗稿>>是我国现有存诗最多的诗人。
秋夜将晓出篱门迎凉有感(宋)陆游三万里河东入海,五千仞(rèn)岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
三万里河东入海,三万里:长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。译文:三万里长的黄河奔腾向东流入大海
五千仞(rèn)岳上摩天。“五千仞”:形容它的高。岳:指五岳之一西岳华山。摩天:迫近高天,形容极高。译文:五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。
遗民泪尽胡尘里,遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民。泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。胡尘:指金的统治,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政。胡:中国古代对北方少数民族的泛称。译文:中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,
南望王师又一年。南望:远眺南方。王师:指宋朝的军队。译文:他们盼望王师北伐盼了一年又一年。
三万里长的黄河奔腾向东流入大海, 五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。 中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽, 他们盼望王师北伐盼了一年又一年。译文:
秋夜将晓出篱门迎凉有感(宋)陆游三万里河东入海,五千仞(rèn)岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
1127年,陆游3岁时,家乡中原被金兵所占,他从小就饱受战事之苦,但他天生聪慧,自幼好学不倦,12岁就能作诗文。青年时他便才华横溢。乱世中,他曾经驰骋疆场,保家卫国。他也曾在为父母官时,不畏强权,救百姓于水火。但由于朝廷的昏庸,陆游一直没有得到真正的重用。1192年,68岁的陆游罢官隐居阴山老家已经四年了。
秋夜将晓出篱门迎凉有感【南宋】陆游三万里河东入海,五千仞岳上摩天。 遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
三万里河东入海
五千仞岳上摩天五千仞岳上摩天
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
深秋的早晨,他推篱笆院门,迎面凉风吹来,更增添了他的痛苦悲愤。虽然已是68岁的老人,而且身处贫困,但他仍念念不忘沦陷区内的大好河山,以及金人奴役下的北方人民——他们哭干了眼泪,望眼欲穿地盼望南宋军队早日解救他们,却一年又一年地白白等待。对此,作者寄予了深切的同情。“遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年”两句诗苍劲悲凉,充分表现出诗人悲愤不已,念念不忘国事的心情。
查看更多