资料简介
读锦瑟有感
李商隐(公元813—858),男,汉族,字义山,故又称李义山,号玉溪(豀)生、樊南生(樊南子),晚唐著名诗人。祖籍怀州河内(今河南省焦作市下辖沁阳市、博爱县),生于河南荥阳(今郑州荥阳)。19岁因文才深得牛僧孺党要员太平军节度使令狐楚的赏识,引为幕府巡官。25岁进士及第。26岁受聘于泾源节度使王茂元幕,辟为书记。王爱其才而招为婿。而王系李德裕党人,因此他遭到牛党的排斥。此后,李商隐便在牛李两党争斗的夹缝中求生存,辗转于各藩镇之间当幕僚,郁郁而不得志。后潦倒终生,46岁便因病去世。死后葬于郑州荥阳(今荥阳苜蓿洼村)。李商隐生平
李商隐是晚唐著名诗人,与杜牧齐名,时人并称“小李杜”;又与李贺、李白合称“三李”;与温庭筠合称为“温李”;因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗与无题诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至后人有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。其著作据《新唐书》记载,有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉豀生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,部分作品已失传。李商隐的诗
这首诗作于唐宣宗大中十二年(公元858年)。这年诗人46岁,七年前夫人王氏已因病离世。他因盐铁推官之职被罢免后回郑州闲居,当年不久病故。关于《锦瑟》
关于《锦瑟》,网络上能查到的解读文章比较多,《二十世纪隋唐五代文学研究综述》里的“李商隐研究”一节中将锦瑟诗的题旨归纳出八种说法,有恋情说、悼亡说、听瑟曲说、伤唐室残破说、编集自序说、回顾生平兼编集自序说、自伤身世或自叙平生说、不可知说。关于《锦瑟》
锦瑟无端五十弦一弦一柱思华年庄生晓梦迷蝴蝶望帝春心托杜鹃沧海月明珠有泪蓝田日暖玉生烟此情可待成追忆只是当时已惘然《锦瑟》
我们认识一首诗的时候,除了考察它的作者、标题外,主要是从这首诗的字面上入手,从字面上看它描写什么、表达什么;如果从字面上判断出该诗属于格律诗,则又给我们认识这首诗提供了一个有规律可循的方法和角度,因为它必然受到格律的制约,我们可以根据格律的要求和限制来帮助理解诗的内容。《锦瑟》的解读
锦瑟无端五十弦一弦一柱思华年庄生晓梦迷蝴蝶望帝春心托杜鹃沧海月明珠有泪蓝田日暖玉生烟此情可待成追忆只是当时已惘然《锦瑟》
刘勰《文心雕龙•丽辞》中对于对仗的评价:“丽辞之体,凡有四对:言对为易,事对为难;反对为优,正对为劣。”《锦瑟》的解读
锦瑟无端五十弦一弦一柱思华年庄生晓梦迷蝴蝶望帝春心托杜鹃沧海月明珠有泪蓝田日暖玉生烟此情可待成追忆只是当时已惘然《锦瑟》
据北宋末年黄朝英的《靖康缃素杂记》转述,苏东坡在答复黄庭坚关于《锦瑟》诗的疑问时,认为:“此出《古今乐志》,云:锦瑟之为器也,其弦五十,其柱如之,其声也适、怨、清、和。”《锦瑟》的解读
我们知道,音乐可以各种不同的旋律引发人们各种不同的情感共鸣。以瑟而论,当时的音乐家们既然把瑟所能演绎出的所有音乐加以分类,归纳为“适、怨、清、和”四种声调,那么他们也许认为,以这四种不同的声调融合起来演奏,大概可以尽诉人的各种情愫,表达出人们的情感世界的绚丽来。《锦瑟》的解读
“适、怨、清、和”四种基调的变化和融合可以组成瑟所奏出的所有乐曲,而李商隐这四句诗所描摹的情感却也在人世间处处可遇。人的情感往往因事而发,但在体验情感的同时,却又往往对事情的起因、发展和将来的结果惘然不知。若干时间后,偶然听到瑟演奏出来的一段旋律,会由于曾经的经历而对这段旋律中演绎的情感产生共鸣,追忆起当时的一情一景,恍惚如在梦幻之中穿越,重温当时的情感。《锦瑟》的解读
锦瑟无端五十弦这传说中的锦瑟啊怎会那么巧,数来正好五十弦,恰似我们人类的生命那样短暂?一弦一柱思华年那粗细不同的弦和间隔有致的音柱奏出的旋律使人联想起生活中经历的种种情感。《锦瑟》的试译
庄生晓梦迷蝴蝶像庄周梦中化蝶,梦醒了却辨不清究竟是自己变成了蝴蝶,还是蝴蝶变成了自己……望帝春心托杜鹃像杜宇国破家亡郁愤而死,灵魂幻化成年年春来便对着故国山河含恨啼血的杜鹃……《锦瑟》的试译
沧海月明珠有泪像璀璨的珍珠每至皓月当空便遥想浩瀚沧海,为自己变成人类的玩物而晶莹渗泪……蓝田日暖玉生烟像深埋于蓝田沙土中的美玉惟恐世人不知自己存在,日光下努力散发出阵阵紫烟……《锦瑟》的试译
此情可待成追忆迷茫、悲愤、追悔、祈盼,演绎着人间情感的瑰丽,将使后世人们永远地铭记追忆,只是当时已惘然然而当事人们却总是那样地失落、惆怅、迷离、惘然,又有多少人能将这世情看穿?《锦瑟》的试译
此课件下载可自行编辑修改,仅供参考!感谢您的支持,我们努力做得更好!谢谢
查看更多