返回

资料详情(天天资源网)

天天资源网 / 高中语文 / 教学同步 / 统编版(2019) / 必修下册 / 第一单元 / 2 烛之武退秦师 /《左传》 / 《烛之武退秦师》课件2

《烛之武退秦师》课件2

  • 2022-02-22
  • 25页
  • 113.5 KB
还剩 5 页未读,点击继续阅读

继续阅读

点击预览全文

点击下载高清阅读全文,WORD格式文档可编辑

收藏
立即下载
有任何问题请联系天天官方客服QQ:403074932

资料简介

烛之武退秦师 《左传》《左传》,又名《春秋左氏传》,是我国第一部记事详细完整的编年史,为“十三经”之一。《左传》和《公羊传》《谷梁传》合称为“春秋三传”。《左传》与《国语》都成书于战国初期,二书在思想倾向上基本一致,不过《左传》比《国语》民本思想更加鲜明。《左传》中记了众多的历史人物,包括了春秋时代社会各阶级、阶层的成员,有天子、诸侯、卿士、大夫,也有将相、武臣、学者,有说客、良医、商贾、娼优,也有宰竖、役人、盗贼、侠客等。其中,约有三分之一的人物有较详细的事迹记录或鲜明的形象描绘。整部《左传》,犹如一幅人物层现叠出的彩画长卷,展示了风云变幻的春秋时代的社会历史面貌。 词类活用名词→动词晋军函陵,秦军氾南(驻军,驻扎)越国以鄙远(以……为边邑)与郑人盟(订了盟约;建立同盟)唯君图之(计划,考虑) 使动用法烛之武退秦师(使……撤兵)既东封郑(使……成为边疆)若不阙秦(使……缺)若亡郑而有益于君(使……灭亡) 名词→状语既东封郑,又欲肆其西封(在东边;在西边)夜缒而出(在晚上,当晚)动词→名词君亦无所害(害处)且君尝为晋君赐矣(恩惠,好处)形容词→名词臣之壮也(壮年)越国以鄙远(远方,边远的地方)共其乏困(缺少的东西) 古今异义行李之往来 行李,古义:出行的人;今义:出门所带的包裹。若舍郑以为东道主以为,古义:把……作为;今义:认为。东道主,古义:东方道路上的主人;今义:一般引申为宴客的主人。微夫人之不及此 夫人,古义:那人;今义:一般人的妻子。 特殊句式省略句(烛之武)辞曰:“臣之壮也……”(主语)(晋惠公)许君焦、瑕(主语)夜缒(烛之武)而出(宾语)敢以(之)烦执事(宾语)晋军(于)函陵,秦军(于)氾南(介词) 倒装句以其无礼于晋(于晋无礼──介宾短语后置)佚之狐言于郑伯(于郑伯言──同上)何厌之有(有何厌──宾语前置) 固定句式1.焉用亡郑以倍邻焉……(为什么要……,何必……)杀鸡焉用宰牛刀?2.夫晋,何厌之有?夫……何……(……怎么……) 通假字无能为也已(矣)共其乏困(供)秦伯说,与郑人盟(悦)失其所与,不知(智) 开篇给我们展示了一个什么样的局势?郑国被秦晋围困秦国和晋国围郑的原因是什么?以其无礼于晋郑贰于楚背景材料 为什么佚之孤对郑伯说“若使烛之武见秦军,师必退”?(为什么选择秦师而不是晋师)“以其无礼于晋,且贰于楚”——伐郑的目的是为晋国报仇。秦郑两国本无瓜葛。 烛之武劝秦伯退兵的理由秦强而郑弱,岂能以强欺弱。邻之厚,君之薄也。师劳力竭,远主备之。越国以鄙远,君知其难也。阙秦以利晋,唯君图之。师之所为,郑必知之,勤而无所,必有悖心。若不阙秦,将焉取之? 秦派杞子、逢孙、杨孙三为将领戍守郑国边境,然后退兵。选出晋文公不去攻打秦军的理由。秦国与晋国同盟,不能失去同盟者。秦国太强大,晋国没有那么强的实力。秦穆公曾在晋文公落难时帮助过他。秦穆公的女儿是晋文公的妻子。秦军后退很混乱,攻之不武。 烛之武有牢骚但顾全大局不卑不亢刚柔相济条理清晰说理透彻 结构秦晋围郑临危受命说退秦师晋师撤离 阅读训练⒈对下列句中划线词语解释,不正确的一项是()A晋军函陵(军:军队)B贰于楚也(贰:从属二主)C是寡人之过也(是:这)D亡郑以陪邻(陪:增加)⒉下列句中划线词,意义相同的一组是()A然郑亡,子亦有不利焉阙秦以利晋,唯君图之B既东封郑又欲肆其西封C越国以鄙远,君知其难也肉食者鄙,未能远谋D若不阙秦阙秦以利晋AD ⒊下列“其”字意义不同于其他三项的是()A君知其难也B共其乏困C又欲肆其西封D吾其还也⒋与“许之”句式相同的一项是()A邻之厚,君之薄也B夫晋,何厌之有C敢以烦执事D佚之狐言于郑伯曰⒌下列解释不正确的一项是()A然郑亡,子亦有不利焉:然而郑国灭亡了,对您也不利啊!B秦伯说,与郑人盟:秦伯很高兴,与郑国签订了盟约C且君尝为晋君赐矣:况且您曾经接受晋国的恩惠D若舍郑以为东道主:如果您能放弃围攻郑国而把它当作东方道路上的主人DCC 课后作业归纳文中出现的“以”“而”“焉”的意义与用法背诵全文预习《召公谏厉王弭谤》(翻译)翻译《邹忌讽齐王纳谏》 秦晋之好春秋时,秦国与晋国是相邻的两个强国,一方面为扩大地盘而矛盾尖锐,一方面又为了向中原发展的需要,公元前700年,秦穆公将女儿嫁给晋公子重耳,以后也世为婚姻。后人因此称两姓联姻为“秦晋之好”。 简介背景秦晋围郑发生在公元前630年。在此之前,郑国做了两件对不起晋国的事。一是晋文公当年逃亡路过郑国时,郑国没有以礼相待;二是在公元前632年的晋、楚城濮之战中,郑国曾出兵帮助楚国。结果是楚国大败。郑国感到形势不妙,马上派人出使晋国,与晋结好。但仍未感化晋国。晋国为什么要联合秦国攻郑呢?因为当时秦国也要争夺霸权,也需向外扩张。发生在公元前632年的城濮之战,事实上是两大军事集团间的战争。一方是晋文公率晋、宋、齐、秦四国联军,另一方则是以楚为主的楚、陈、蔡、郑四国联军。两年后,当晋国发动对郑国的战争时,自然要寻找得力的伙伴。秦晋历史上关系一直很好;更重要的是,秦也有向外扩张的欲望,于是秦晋联合也就必然了。 十三经尔雅尚书诗经论语孟子仪礼礼记春秋左传公羊传谷梁传孝经周礼周易 以以其无礼于晋   因为,连词敢以烦执事    拿,用,介词越国以鄙远    顺接,连词焉用亡郑以陪邻  顺接,连词若舍郑以为东道主 把,介词阙秦以利晋    顺接,连词 而今急而求子 才,连词,顺接夜缒而出  表修饰关系,连词若亡郑而有益于君 顺接,连词朝济而夕设版焉  表转折,连词因人之力而敝之 表转折,连词 焉子亦有不利焉  语气词,表陈述焉用亡郑以陪邻 为什么,疑问副词若不阙秦,将焉取之 怎么能,疑问副词然亡郑,子亦有不利焉 啊,句末语气助词 查看更多

Copyright 2004-2019 ttzyw.com All Rights Reserved 闽ICP备18023965号-4

天天资源网声明:本站点发布的文章作品均来自用户投稿或网络整理,部分作品未联系到知识产权人或未发现有相关的知识产权登记

全屏阅读
关闭