资料简介
因罪贬谪流放,出任外官
胜景,美景
边际
日光
如此……那么
贬谪、降职
泛指文人
大量地
连绵不断的雨
雨雪纷纷而下的样子
指天气放晴
冲向
光芒
隐没
倒下
折断
昏暗
指国都
起,动
极言开阔
时而飞翔,时而停歇
停息
形容草木茂盛
圆形的玉
旷达,开朗
愉快
一起
持、执
探求
表现
外物
这种
志同道合
官名
荒废了的事业
有德行有才能的人
向北
向南
在……之前
在……之后
说坏话
到
第二年
规模
动词,写文章
景象、景致
详尽
迫近
荣耀
如果没有
具 俱 全、皆
属 嘱 嘱托
曾经
因为
(既然)这样,那么
被
信
其意盖在
谏故人耳 微斯人,
吾谁与归
第1段:介绍醉翁亭之所在,并引出人和事。
/
/
/ / /
第2段:写山中早晚的阴晴变化,四时景物的迥然不同。
第3段:写滁人的游乐和太守的宴饮。
第4段:写日暮醉归。在叙事中融入抒情、议论,点明太守与民同乐
的主旨。
环绕
各,许多
山谷 特别,尤其
茂盛的样子
曲折、回环
就
领会 寄托
昏暗
或暗或明
休息
钓鱼,捕鱼
(水、酒)清
陈列,摆开
尽兴地喝酒
酒杯 酒筹 错杂
苍老的容颜
不久
遮盖
沿着山路
像鸟张开翅膀
在面前
取名,命名
起名号
唱歌
设宴
指老人 指被牵扶的人,即儿童
以……为乐
意趣,情趣
花
季节
背着东西
投壶
倒下的样子
它西南方向的山峦,树林和山谷尤其优美,一眼望去,树木茂盛又幽
深秀丽的,是琅琊山。
醉翁的意趣不在酒上,而在山光水色中啊。
欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
野花开放,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫。
苍老的容颜,花白的头发,醉倒在众人中间,这是太守喝醉了。
树林枝叶茂密成荫,禽鸟在高处低处鸣叫,是游人走后鸟儿在欢唱啊。
醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人,是太守啊。
/ /
居高面下
昏暗
贬官
这
欣赏山水的乐趣,领会在心间,寄托在酒上。
有客人就问(欧阳修)道:“六一,讲的是什么?”
交代看雪的时间、地点、天气状况
/
描绘赏雪的具体经过
第1段:交代湖心亭看雪的经过及所见雪景。
/
写亭中游人煮酒赏雪,邀余同饮的情景
借“舟子”之口,含蓄表达作者志趣
第2段:叙述在湖心亭赏雪时的奇遇。
消失
撑(船)
裹、围
白汽弥漫的样子
哪能
等到
不,不要 痴迷
旧时对士人的尊称
下雪
客居
像小草一样微小
在湖中想不到还会有这样的人!
问他们的姓氏,得知他们是金陵人,客居此地。
不要说相公您痴,还有像您一样痴的人呢。
B
在湖中想不到还会有这样的人!
这天晚上,天空晴朗,树林间月光很明亮,(甚至连)头发都能数清。
查看更多