资料简介
《哈姆雷特》学案学习目标1.把握哈姆莱特的性格,评价哈姆莱特的形象。2.品味语言,了解莎士比亚戏剧语言的特点。3.理解莎士比亚戏剧的悲剧艺术美,领会其人文主义思想。作家作品简历:莎士比亚(1564—1616),英国文艺复兴时期戏剧作家,“英国戏剧之父”。莎士比亚的戏剧,按内容可分为历史剧、悲剧、喜剧三大类,广泛而深刻地反映了16至17世纪英国社会的方方面面。莎剧以生动曲折的情节著称于世,构思壮阔,内容丰富,多采用多线索结构,将各种戏剧因素自然结合。其人物都有栩栩如生的鲜明个性,总以性格的丰富性和复杂性显示自己的特色。语言丰富多彩、清新隽永,既富有哲理,又带有浓郁的诗意。代表作:历史剧《亨利四世》《理查三世》等,喜剧有《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《皆大欢喜》《无事生非》等,悲剧有《哈姆莱特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》《罗密欧与朱丽叶》等。课文背景:莎士比亚生活在欧洲历史上封建制度日趋没落、资本主义兴起的交替时代。《哈姆莱特》是莎士比亚中期的作品,这时英国农村的“圈地运动”正在加速进行,王权和资产阶级及新贵族的暂时联盟正在瓦解,社会矛盾日益深化,政治经济形势日益恶化。詹姆士一世继位后的挥霍无度和倒行逆施,更使人民痛苦加剧,反抗迭起。在这种情况下,莎士比亚深感人文主义理想与现实的矛盾加剧,其创作风格也从明快乐观变为阴郁悲愤,他所写的悲剧也不是重在歌颂人文主义理想,而是重在揭露批判社会的种种罪恶和黑暗。《哈姆莱特》就展现了一场进步势力与专制黑暗势力寡不敌众的惊心动魄的斗争。字词广场字音识记吮舐(shǔnshì) 颠沛(pèi) 貂皮(diāo)
觊觎(jìyú)哀恸(tòng)庇护(bì)傀儡(kuǐlěi)枕衾(qīn)裘(qiú)伶人(líng)妲(dá)忒(tè)酣睡(hān)就寝(qǐn)字形辨析词义辨析窜改·篡改二者都有“改动”的意思。“窜改”指改动成语、文件、古书等。“篡改”指用作伪的手段改动或曲解经典、理论、政策等。※成语有固定的结构形式和固定的说法,表示一定的意义,不能随意窜改。※南京大屠杀是铁的史实,历史是任何人也篡改不了的。愚妄·愚蠢二者都有“愚笨”的意思,“愚妄”还有“狂妄自大”的意思,而“愚蠢”没有这层意思。※小王子以孩子式的眼光,透视出成人的空虚、盲目和愚妄,用浅显天真的语言道出了人类的孤独寂寞、没有根基随风流浪的命运。※那些传销者愚蠢十足地在替别人干着骗人的勾当,却又坚定不移地认为自己正走在通往月入万元的财富之路上。熟语积累虎头蛇尾:头大如虎,尾细如蛇。比喻开始时声势很大,到后来劲头很小,有始无终。※“一阵风”过去了,当初的新鲜劲没有了,上面考核的内容变换了,政府部门“虎头蛇尾”的工作作风又暴露出来了。背道而驰:朝相反的方向跑去。比喻彼此的方向和目的完全相反。
※无论如何,中国的发展更需要去满足公众的需求,相形之下,“空并豪华着”的动卧,显然是在背道而驰。文题解读哈姆莱特是莎士比亚著名悲剧《哈姆莱特》的主人公。“城堡中的厅堂”点明故事发生的地点。波洛涅斯、罗森格兰兹及吉尔登斯吞①上。哈姆莱特 [1]啊,大人,王上愿意来听这一本戏吗?波洛涅斯 他跟娘娘都就要来了。哈姆莱特 叫那些戏子们赶紧点儿。(波洛涅斯下)你们两人也去帮着催催他们。是,殿下。(罗森格兰兹、吉尔登斯吞下)哈姆莱特 喂!霍拉旭②! 霍拉旭上。霍拉旭有,殿下。哈姆莱特 霍拉旭,你是我所交结的人们中间最正直的一个人。霍 拉 旭 啊,殿下!——哈姆莱特 不,不要以为我在恭维你。你除了你的善良的精神以外,身无长物,我恭维了你又有什么好处呢?为什么要向穷人恭维?不,[2]让蜜糖一样的嘴唇去吮舐愚妄的荣华,在有利可图的所在屈下他们生财有道的膝盖来吧。听着,自从我能够辨别是非、察择贤愚以后,你就是我灵魂里选中的一个人,因为你虽然经历一切的颠沛颠沛:无家可归,不断漂流,居无定所。形容生活艰难,带有“可怜、怜悯”之意。,却不曾受到一点伤害。命运的虐待和恩宠,你都是受之泰然,能够把感情和理智调整得那么适当。命运不能把他玩弄于指掌之间,那样的人是有福的。给我一个不为感情所奴役的人,我愿意把他珍藏在我的心坎,我的灵魂的深处,正像我对你一样。这些话现在也不必多说了。今晚我们要在国王面前演一出戏,其中有一场的情节跟我告诉过你的我的父亲的死状颇相仿佛。当那幕戏正在串演的时候,我要请你集中你的全副精神,注视我的叔父,要是他在听到了那一段戏词以后,他的隐藏的罪恶还是不露出一丝痕迹来,那么我们所看见的那个鬼魂一定是个恶魔,[3]我的幻想也就像铁匠的砧石那样黑漆一团了。留心看他,我也要把我的眼睛看定他的脸上,过后我们再把各人观察的结果综合起来,给他下一个判断。
霍拉旭 很好,殿下。[4]在演这出戏的时候,要是他在容色举止③之间,有什么地方逃过了我们的注意,请您唯我是问。哈姆莱特 他们来看戏了,我必须装出一副糊涂样子。你去拣一个地方坐下。奏丹麦进行曲,喇叭奏花腔。国王、王后、波洛涅斯、奥菲利娅④、罗森格兰兹、吉尔登斯吞及其余人等上。国王 你过得好吗,哈姆莱特贤侄?哈姆莱特 [5]很好,好极了。我过的是变色蜥蜴的生活,整天吃空气,肚子让甜言蜜语塞满了;这可不是你们填鸭子的办法。国王 你这种话真是答非所问,哈姆莱特。我不是那个意思。哈姆莱特 不,我现在也没有那个意思。(向波洛涅斯)大人,您说您在大学里念书的时候,曾经演过一回戏吗?波洛涅斯 是的,殿下,他们都称赞我是一个很好的演员哩。哈姆莱特 您扮演什么角色呢?波洛涅斯 我扮的是裘力斯·凯撒⑤。勃鲁托斯⑥在朱庇特神殿⑦里把我杀死。哈姆莱特 他在神殿里杀死了那么好的一头小牛,真太残忍了。那班戏子已经预备好了吗?罗森格兰兹 是,殿下,他们在等候您的旨意。王后 过来,我的好哈姆莱特,坐在我的旁边。哈姆莱特 不,好妈妈,这儿有一个更迷人的东西哩。波洛涅斯 (向国王)啊哈!您看见吗?哈姆莱特 [6]小姐,我可以睡在您的怀里吗?奥菲利娅 不,殿下。哈姆莱特 我的意思是说,我可以把我的头枕在您的膝上吗?奥菲利娅 嗯,殿下。哈姆莱特 您以为我在转着下流的念头吗?奥菲利娅 我没有想到,殿下。哈姆莱特 睡在姑娘大腿的中间,想起来倒是很有趣的。奥菲利娅 什么,殿下?哈姆莱特 没有什么。奥菲利娅 您在开玩笑哩,殿下。哈姆莱特 谁,我吗?
奥菲利娅 嗯,殿下。哈姆莱特 上帝啊!要说玩笑,那就得属我了。一个人为什么不说说笑笑呢?[7]您瞧,我的母亲多么高兴,我的父亲还不过死了两个钟头。奥菲利娅 不,已经四个月了,殿下。哈姆莱特 [8]这么久了吗?哎哟,那么让魔鬼去穿孝服吧,我可要去做一身貂皮的新衣啦。天啊!死了两个月,还没有把他忘记吗?那么也许一个大人物死了以后,他的记忆还可以保持半年之久;可是凭着圣母起誓,他必须造下几所教堂,否则他就要跟那被遗弃的木马⑧一样,没有人再会想念他了。第一部分:戏中戏之前的准备,哈姆莱特亲自导演,交代朋友。 高音笛奏乐。哑剧登场。 [9]一国王及一王后上,状极亲热,互相拥抱。后跪地,向王做宣誓状,王扶后起,俯首后颈上。王就花坪上睡下,后见王睡熟离去。另一人上,自王头上去冠,吻冠,注毒药于王耳,下。后重上,见王死,作哀恸状。下毒者率其他二三人重上,佯作陪后悲哭状。从者抬王尸下。下毒者以礼物赠后,向其乞爱;后先作憎恶不愿状,卒允其请。同下。奥菲利娅 这是什么意思,殿下?哈姆莱特 [10]呃,这是阴谋诡计、不干好事的意思。奥菲利娅 大概这一场哑剧就是全剧的本事⑨了。 致开场词者上。哈姆莱特 这家伙可以告诉我们一切,演戏的都不能保守秘密,他们什么话都会说出来。奥菲利娅 他也会给我们解释方才那场哑剧有什么奥妙吗?哈姆莱特 [11]是啊。这还不算,只要你做给他看什么,他也能给你解释什么;只要你做出来不害臊,他解释起来也决不害臊。奥菲利娅 殿下真是淘气,真是淘气。我还是看戏吧。开场词这悲剧要是演不好,要请各位原谅指教,小的在这厢有礼了。(致开场词者下)哈姆莱特 这算开场词呢,还是指环上的诗铭?奥菲利娅 它很短,殿下。哈姆莱特 [12]正像女人的爱情一样。
二伶人扮国王、王后上。伶王 [13]日轮已经盘绕三十春秋,那茫茫海水和滚滚地球,月亮吐耀着借来的晶光,三百六十回向大地环航,自从爱把我们缔结良姻,许门替我们证下了鸳盟。伶后 愿日月继续他们的周游,让我们再厮守三十春秋!可是唉,你近来这样多病,郁郁寡欢,失去旧时高兴,好教我满心里为你忧惧。可是,我的主,你不必疑虑,女人的忧伤像爱情一样,不是太少,就是超过分量。你知道我爱你是多么深,所以才会有如此的忧心。越是相爱,越是挂肚牵肠,不这样哪显得你我情浓?伶王 爱人,我不久必须离开你,我的全身将要失去生机;留下你在这繁华的世界,安享尊荣,受人们的敬爱;也许再嫁一位如意郎君——伶后 啊!我断不是那样薄情人,我倘忘旧迎新,难邀天恕,
再嫁的除非是杀夫淫妇。哈姆莱特 [14](旁白)苦恼,苦恼!伶后 妇人失节大半贪慕荣华,多情女子决不另抱琵琶;我要是与他人共枕同衾,怎么对得起地下的先灵!伶王 我相信你的话发自心田,可是我们往往自食前言。[15]志愿不过是记忆的奴隶,总是有始无终,虎头蛇尾,像未熟的果子密布树梢,一朝红烂就会离去枝条。我们对自己所负的债务,最好把它丢在脑后不顾;一时的热情中发下誓愿,心冷了,那意志也随云散。过分的喜乐,剧烈的哀伤,[16]反会毁害了感情的本常。[17]人世间的哀乐变幻无端,痛哭转瞬早变成了狂欢。世界也会有毁灭的一天,何怪爱情要随境遇变迁。有谁能解答这一个哑谜,是境由爱造?是爱逐境移?失财势的伟人举目无亲,
走时运的穷酸仇敌逢迎。这炎凉的世态古今一辙,富有的门庭挤满了宾客。要是你在穷途向人求助,即使知交也要情同陌路。把我们的谈话拉回本题,意志命运往往背道而驰,决心到最后会全部推倒,事实的结果总难符预料。你以为你自己不会再嫁,只怕我一死你就要变卦。伶后 地不要养我,天不要亮我!昼不得游乐,夜不得安卧!毁灭了我的希望和信心,铁锁囚门把我监禁终身!每一种恼人的飞来横逆,把我一重重的心愿摧折!我倘死了丈夫再作新人,让我生前死后永陷沉沦!哈姆莱特 [18]要是她现在背了誓!伶王 难为你发这样重的誓愿。爱人,你且去。我神思昏倦,想要小睡片刻。(睡)伶后 愿你安睡。上天保佑我俩永无灾悔!(下)哈姆莱特 母亲,您觉得这出戏怎样?王后 我觉得那女人在表白心迹的时候,说话过火了一些。哈姆莱特 啊,可是她会守约的。国王 [19]这部戏是怎么一个情节?里面没有什么要不得的地方吗?哈姆莱特 不,不,他们不过开玩笑毒死了一个人;没有什么要不得的。
国王 戏名叫什么?哈姆莱特 《捕鼠机》。呃,怎么?这是一个象征的名字。戏中的故事影射着维也纳的一件谋杀案。贡扎古是那公爵的名字,他的妻子叫做白普蒂丝妲。您看下去就知道是怎么一回事啦。这是个很恶劣的作品,可是那有什么关系?它不会对您陛下跟我们这些灵魂清白的人有什么相干;[20]让那有毛病的马儿去惊跳退缩吧,我们的肩背都是好好的。 一伶人扮琉西安纳斯上。哈姆莱特 这个人叫做琉西安纳斯,是那国王的侄子。奥菲利娅 您很会解释剧情,殿下。哈姆莱特 [21]要是我看见傀儡戏扮演您跟您爱人的故事,我也会替你们解释的。奥菲利娅 您的嘴真厉害,殿下,您的嘴真厉害。哈姆莱特 我要是真厉害起来,你非得哼哼不可。奥菲利娅 说好就好,说糟就糟。哈姆莱特 女人嫁丈夫也是一样。[22]动手吧,凶手!混账东西,别扮鬼脸了,动手吧!来,哇哇的乌鸦发出复仇的啼声。琉西安纳斯 黑心快手,遇到妙药良机,趁着没人看见事不宜迟。你夜半采来的毒草炼成,赫卡忒的咒语念上三巡,赶快发挥你凶恶的魔力,让他的生命速归于幻灭。(以毒药注入睡者耳中)哈姆莱特 他为了觊觎权位,在花园里把他毒死。他的名字叫贡扎古。那故事原文还存在,是用很好的意大利文写成的。底下就要做到那凶手怎样得到贡扎古的妻子的爱了。奥菲利娅 [23]王上站起来了!哈姆莱特 什么![24]给一响空枪吓怕了吗?王后 陛下怎么样啦?波洛涅斯 [25]不要演下去了!国王 给我点起火把来!去!众人 火把!火把!火把!(除哈姆莱特、霍拉旭外均下)第二部分:戏中戏以及国王的表现。在这一部分中,哈姆莱特导演的戏中戏影射了国王的罪恶,这让国王感到极大的惊慌和恐怖。
哈姆莱特 [26]嗨,让那中箭的母鹿掉泪,没有伤的公鹿自去游玩;有的人失眠,有的人酣睡,世界就是这样循环轮转。老兄,要是我的命运跟我作起对来,凭着我这念词的本领,头上插上满头的羽毛,开缝的靴子上再缀上两朵绢花,你想我能不能在戏班子里插足?霍拉旭 也许他们可以让您领半额包银。哈姆莱特 [27]我可要领全额的。因为你知道,亲爱的朋友,这一个荒凉破碎的国土,原来是乔武⑩统治的雄邦,而今王位上却坐着——孔雀。霍 旭 您该押韵才是。哈姆莱特 啊,好霍拉旭!那鬼魂真的没有骗我。你看见吗?霍拉旭 看见的,殿下。哈姆莱特 在那演戏的一提到毒药的时候?霍拉旭 我看得他很清楚。哈姆莱特 啊哈!来,奏乐!来,那吹笛子的呢?[28]要是国王不爱这出喜剧,那么他多半是不能赏识。[29]来,奏乐! 罗森格兰兹及吉尔登斯吞重上。吉尔登斯吞 殿下,允许我跟您说句话。哈姆莱特 好,你对我讲全部历史都可以。吉尔登斯吞 殿下,王上——哈姆莱特 嗯,王上怎么样?吉尔登斯吞 他回去以后,非常不舒服。哈姆莱特 喝醉了吗?吉尔登斯吞 不,殿下,他在发脾气。
哈姆莱特 你应该把这件事告诉他的医生,才算你的聪明。[30]因为叫我去替他诊视,恐怕反而更会激动他的脾气的。吉尔登斯吞 好殿下,请您说话检点些,别这样拉扯开去。哈姆莱特 好,我是听话的,你说吧。吉尔登斯吞 您的母后心里很难过,所以叫我来。哈姆莱特 欢迎得很。吉尔登斯吞 不,殿下,这一种礼貌是用不着的。要是您愿意给我一个好好的回答,我就把您母亲的意旨向您传达;不然的话,请您原谅我,让我就这么回去,我的事情就算完了。哈姆莱特 我不能。吉尔登斯吞 您不能什么,殿下?哈姆莱特 我不能给你一个好好的回答,因为我的脑子已经坏了;可是我所能够给你的回答,你——我应该说我的母亲——可以要多少有多少。所以别说废话,言归正传吧,你说我的母亲——罗森格兰兹 她这样说:您的行为使她非常吃惊。哈姆莱特 [31]啊,好儿子,居然会叫一个母亲吃惊!可是在这母亲的吃惊的后面,还会有些什么话呢?说吧。罗森格兰兹 她请您在就寝以前,到她房间里去跟她谈谈。哈姆莱特 即使她十次是我的母亲,我也一定服从她。还有什么别的事情?罗森格兰兹 殿下,我曾经蒙您错爱。哈姆莱特 凭着我这双扒手起誓,我现在还是欢喜你的。罗森格兰兹 好殿下,您心里这样不痛快,究竟为了什么原因?要是您不肯把您的心事告诉您的朋友,那恐怕会害您自己失去自由。哈姆莱特 我不满足我现在的地位。罗森格兰兹 怎么!王上自己已经亲口把您立为王位的继承者了,您还不能满足吗?哈姆莱特 [32]嗯,可是“要等草儿青青——”这句老话也有点儿发了霉啦。第三部分:戏中戏结束后国王和哈姆莱特的表现。通过戏中戏的试探,哈姆莱特认定了父王之死的真相,国王再也无法隐瞒杀兄夺嫂的卑鄙行径,叔侄矛盾进入更深的层次,情节高潮即将到来。研读揣摩①
波洛涅斯、罗森格兰兹及吉尔登斯吞:波洛涅斯,御前大臣;罗森格兰兹和吉尔登斯吞二人均为朝臣。②霍拉旭:哈姆莱特的朋友。③容色举止:神态动作。④奥菲利娅:波洛涅斯之女。⑤裘力斯·凯撒:古罗马将军、政治家。公元前44年在罗马元老院被刺而死。⑥勃鲁托斯:刺杀裘力斯·凯撒的刺客。⑦朱庇特神殿:这里暗喻罗马元老院。⑧木马:英国古时乡村五月节日,特别在摩理斯舞蹈中,人们骑着玩的玩物。这个名词含有“婊子”的意思。⑨本事:诗、词、戏剧等文学作品所指的故事原委。⑩乔武:罗马神话中的主神,又译为朱庇特。孔雀:在莎士比亚当时的博物学中以性淫暴戾著称。要等草儿青青:这句谚语是“要等草儿青青,马儿早已饿死”。[1]上演戏中戏的目的是什么?目的是试探叔父克劳狄斯杀兄娶嫂、篡权夺位之罪行。以进一步证实父王显灵时所说的话的真实性,为下一步行动提供决策参考。戏中戏:《哈姆莱特》本是一部戏,戏中又涉及演戏的情节,所以称为戏中戏。[2]如何理解这句话的意义?“蜜糖一样的嘴唇”用比喻的修辞手法讽刺当时人们为了荣华富贵而极尽恭维之媚态,“愚妄的荣华”表达了哈姆莱特对世俗追求的不屑,“生财有道”反语,讽刺世人为了追求财富而不顾尊严的社会现象。这句话生动形象地讽刺了当时为了追求财富荣华而不顾一切的丑恶的社会现实。[3]如何理解这句话的含意?“砧石”比喻幻想的“漆黑”,生动形象地展现了哈姆莱特既想知道真相,又怕知道真相的复杂心理。[4]霍拉旭这个人物形象寄托了作者一种怎样的人文理想?从哈姆莱特对霍拉旭人品的肯定可知霍拉旭为人正直、不唯利是图、不屈从于命运,具有非常美好的个人品质,这也是作者期望的具有文艺复兴时期人文主义者的特点的人物形象。[5]如何理解哈姆莱特的这段台词?
表面上,这段台词是哈姆莱特疯癫之语。实际上,哈姆莱特借“变色蜥蜴”说出自己不得不隐藏自己内心真实想法的痛苦,“吃空气”表达了对叔父篡权、母亲改嫁的愤怒,“肚子让甜言蜜语塞满”则揭露了叔父的虚伪。[6]哈姆莱特对奥菲利娅说的话有什么特点?为什么?哈姆莱特故意坐在奥菲利娅身边装出一副因痴情而精神失常的样子,胡言乱语。目的是让人们尤其是国王认识到哈姆莱特是因为恋爱失意而疯了,从而放松对王子复仇的警惕。[7]哈姆莱特的父亲去世已经两个月,哈姆莱特却说“不过死了两个钟头”,为什么?一方面,表现父亲之死给哈姆莱特带来了难以忘怀的痛苦;另一方面,哈姆莱特含蓄地指责他母亲的善忘;同时,也为下文戏中戏的情节作铺垫。[8]如何理解这段台词的含意?哈姆莱特的这段台词讽刺了人们的善忘,也表达了内心的矛盾和痛苦。[9]这段舞台说明语言有何特点?这段舞台说明叙述了哑剧的情节,都是短句,语言简洁;细节突出,形象生动。[10]如何理解哈姆莱特这句话的意思?这句话表面上是说戏中的伶王和伶后,实际上是痛斥叔父的罪恶,一语双关。[11]如何理解这句话?“他”指致开场词者,在哈姆莱特眼里,这是个无耻而虚伪的家伙。其实,哈姆莱特是借词来嘲讽叔父窃取王权的无耻和甜言蜜语的虚伪。[12]“正像女人的爱情一样”,如何理解这个比喻的含义?哈姆莱特用“女人的爱情”来比喻开场词的简短,其中表达了他对母亲的失望和对爱情的怀疑。其痛苦心理可见一斑。[13]“日轮……鸳盟”这段台词在语言上有何特点?用“日轮”“海水”“地球”“月亮”的变化来比喻时光的流逝,庄重典雅,有王者之气。[14]哈姆莱特的旁白有什么含意?“苦恼”是他内心情感的直接表现,当看到戏中的“王”与“后”的恩爱,“后”表白心迹的真诚,再一次触动了父亲之死以及此后母亲改嫁带给他的悲痛。[15]这句话是什么意思?“志愿不过是记忆的奴隶”,这是一个比喻,意思是志愿总是听从记忆的调遣,“王”这句话的意思是,“后”的誓言固然真诚,但不久也许会被遗忘。这句话也暗示了戏中戏的情节。[16]结合上下文,如何理解“感情的本常”?
“感情的本常”是指感情会随着“境”的变化而变化。“痛苦转瞬早变成了狂欢”“爱情要随境遇变迁”。[17]这段台词有何作用?这段台词讽刺了感情的易变和世态炎凉,是戏中戏的主旨,也是哈姆莱特试探叔父的主要内容,为后文伶后再嫁作铺垫。[18]这句台词有什么含意?这是半句话,言外之意是,她现在已经背了誓,这句话既有对母亲的讽刺,也有哈姆莱特内心的矛盾痛苦。[19]国王先问“情节”“有什么要不得的地方”,为什么?因为前面的情节让他害怕,他担心杀人阴谋被人揭穿。[20]如何理解这句话的含意?“有毛病的马儿”比喻奸王,这里表现了哈姆莱特的聪明。[21]哈姆莱特这句话有什么含意?哈姆莱特这句话是在暗示戏中戏就是演的现实中的故事。[22]这段台词中两次出现“动手吧”,表达了哈姆莱特怎样的内心感受?表达了哈姆莱特希望尽快让剧情触动国王,尽快使国王露出真实面目。[23]“王上站起来了!”国王为什么站起来了?因为他的罪行被揭露,他惊恐万分,因此站起来想要离开。哈姆莱特的计划顺利完成,国王如他们预期的那样被剧情震慑,显露出了内心的恐惧。[24]此处隐含怎样的潜台词?有何作用?你的惊慌害怕正说明你心中有鬼,做贼心虚。这句台词运用比喻,形象地说明奸王露出了狐狸尾巴,表明哈姆莱特的试探成功,推动了情节的发展。[25]国王看戏后有什么表现?这些表现反映出了国王怎样的心理?国王脸色阴沉、坐立不安,不等戏演完就腾地站起来,并大声吩咐人点起火把来,回去以后“非常不舒服”“发脾气”,这一切反常的表现都表明了国王的罪恶被人揭穿时烦躁、害怕的复杂的心理状态。[26]如何理解这一段台词的含意?国王的表现已经让哈姆莱特了解到事情的真相,他对这种争斗残杀感到厌倦,表达了他内心想要脱离现实的愿望。[27]哈姆莱特这段台词是什么意思?
霍拉旭以为他凭一时兴趣要演戏,所以开玩笑说哈姆莱特也许可以领半额包银,哈姆莱特在这里郑重其事地解释,王位被篡夺,国土荒凉,对王子的地位他毫不留恋,宁愿做一名戏子。[28]是不是国王真的不能赏识呢?不是,国王显然是看明白了这出戏是在影射自己,这让他恐惧,哈姆莱特也看出了国王的惊慌,他这样说是反语,表达了他发现真相后的兴奋和痛苦。[29]在国王离开后,哈姆莱特两次说道:“来,奏乐!”这说明了什么?这说明他的计划成功了,狡猾的叔父露出了马脚,证实了鬼魂所说的话是真实的。他为自己找到了杀害自己父亲的真凶而高兴,为自己可以替父亲报仇而高兴。[30]为什么说“叫我去替他诊视,恐怕反而更会激动他的脾气的”?哈姆莱特已经明白了事情的真相,国王再也无法用甜言蜜语掩盖,叔侄相遇,必然会产生激烈的冲突,所以说“反而更会激动他的脾气的”。[31]哈姆莱特为什么要这样说?戏中戏的情节中国王的表现让哈姆莱特确信了叔父篡权夺母的事实,对自己母亲在整个事件中的表现,哈姆莱特非常失望,他认为母亲一定知道这其中的罪恶,所以他说,“在这母亲的吃惊的后面,还会有些什么话呢”,这表达了他对母亲的不满和自己内心的痛苦。[32]怎样理解这句台词?哈姆莱特并不是担心等待王位的时间过长,而是现任国王是他的杀父仇人,他痛苦难当,忍无可忍。表明了他复仇决心的坚定及心情的迫切。深层探究戏中戏戏前戏中戏后哈姆莱特亲自导演交代朋友哑剧演出窥出阴谋决心复仇国 王问候刺探站起来让人点火把不舒服发脾气哈姆莱特是莎士比亚17世纪初写的一部悲剧。本文节选的部分,通过哈姆莱特安排的戏中戏验证了老国王鬼魂说的话的真实性,无情地揭露了以克劳狄斯为首的专制王朝的罪恶与暴力,集中表现了作者的人文主义思想。
1.戏中戏的情节设计独具匠心哈姆莱特的父亲被害后,化作鬼魂告知他事情的真相,这让哈姆莱特的世界一下子发生了倾斜,原先理解的人生那么美好纯洁,如此的变故让他难以承受。他想弄清事情的真相,可是怎么办呢?哈姆莱特开始装疯,并且导演了这出戏中戏。戏中戏的情节和真相极度相似,戏剧的语言幽默犀利,让国王惊恐,而国王的惊恐也让哈姆莱特相信了鬼魂的话。这一情节的设置有力地推动了故事的发展,对于塑造人物,比如哈姆莱特的聪明、矛盾,国王的虚伪,都起了很重要的作用。2.戏剧语言丰富形象莎士比亚是世界公认的语言大师,他的语言丰富而富于形象性。如课文中哈姆莱特时而高雅、时而粗俗、时而晦涩难懂的语言,就恰到好处地表现了他的心理活动和他复杂深沉的个性特征。莎士比亚还善于运用比喻、隐喻等形象化的语言,有效地突出了人物的性格特征,揭示了人物的内心世界和感情的变化。这些语言就极富抒情性和形象性。如“让那有毛病的马儿去惊跳退缩吧”用“有毛病的马儿”比喻奸王,“惊跳退缩”则形象地刻画出奸王罪恶被揭穿后的惊恐。修辞手法的运用体现了哈姆莱特的机智、幽默,这种语言风格与哈姆莱特装疯卖傻的精神状态相一致。1.哈姆莱特是怎样一个形象?提示:哈姆莱特是文艺复兴时期人文主义者的典型。在父死母嫁的悲剧发生之前,他对一切都充满了希望,理想崇高、思想深刻,相信理想是会实现的。他肯定人、相信人,由衷地赞美人。他能平等待人,不以王子自居。他反对封建的血统论,认为“胖胖的国王跟瘦瘦的乞丐是一个桌子上两道不同的菜”。他肯定尘世生活,赞美和追求爱情。
哈姆莱特经历了人间最大的痛苦和最悲惨的命运,这一切不只是他个人的不幸。不合理的社会造成了不合理的人生。哈姆莱特,在一个“脱了节”的时代立志“重整乾坤”,但他又耽于沉思、自责、自我怀疑,加之忧郁与孤独,于是一再拖延复仇计划。最后他与敌人同归于尽,家庭、爱情随之毁灭。哈姆莱特的悲剧是对人类生活和悲剧命运的高度概括。他身上集中体现着文艺复兴运动中人文主义者的优缺点及他们的迷惘、矛盾和痛苦,反映着16~17世纪初人文主义思想的危机。哈姆莱特的精神苦闷具有超越时空的意义,他已成为世界文学中不朽的典型形象。2.哈姆莱特的悲剧是性格悲剧还是社会悲剧?提示:哈姆莱特的悲剧既是性格悲剧又是社会悲剧。哈姆莱特性格内向,追求梦想,可是残酷的现实击碎了他的梦想,让他看到了宫廷的争斗与丑恶,当他得知父亲是被叔父下毒致死,内心燃起复仇的怒火,而在他的信仰中,复仇是罪恶的,这就让他陷入矛盾痛苦中,当复仇的机会就在面前时,他犹豫不决。所以,他的悲剧与他的性格有关。哈姆莱特是一个新的人文主义青年,他接受了新思想的熏陶,但同时又是一个植根于封建社会统治阶层的王室成员,摆脱不了封建体制对自己的现实的束缚。在体制还没有得到根本的变化之前,一个具有反封建性质的理性先导者,在这个封建体制内必定是势单力薄的,也必定会受到他所反对的封建体制内的成员的排斥,因此,他的悲剧又是社会的悲剧。阅读鉴赏哈姆莱特(节选)第五幕第二场 城堡中的厅堂哈姆莱特 王后怎么啦?国王 她看见他们流血,昏了过去了。王后 不,不,那杯酒,那杯酒——啊,我的亲爱的哈姆莱特!那杯酒,那杯酒;我中毒了。(死)哈姆莱特 啊,奸恶的阴谋!喂!把门锁上!阴谋!查出来是哪一个人干的。(雷欧提斯倒地)雷欧提斯 凶手就在这儿,哈姆莱特。哈姆莱特,你已经不能活命了;世上没有一种药可以救治你,不到半小时,你就要死去。那杀人的凶器就在你的手里,它的锋利的刃上还涂着毒药。这奸恶的诡计已经回转来害了我自己;瞧!我躺在这儿,再也不会站起来了。你的母亲也中了毒。我说不下去了。国王——国王——都是他一个人的罪恶。哈姆莱特 锋利的刃上还涂着毒药!——好,毒药,发挥你的力量吧!(刺国王)众 人 反了!反了!
国王 啊!帮帮我,朋友们;我不过受了点伤。哈姆莱特 好,你这败坏伦常、嗜杀贪淫、万恶不赦的丹麦奸王!喝干了这杯毒药——你那颗珍珠是在这儿吗?——跟我的母亲一道去吧!(国王死)雷欧提斯 他死得应该;这毒药是他亲手调下的。尊贵的哈姆莱特,让我们互相宽恕;我不怪你杀死我和我的父亲,你也不要怪我杀死你!(死)哈姆莱特 愿上天赦免你的错误!我也跟着你来了。我死了,霍拉旭。不幸的王后,别了!你们这些看见这一幕意外的惨变而战栗失色的无言的观众,倘不是因为死神的拘捕不给人片刻的停留,啊!我可以告诉你们——可是随它去吧。霍拉旭,我死了,你还活在世上;请你把我的行事的始末根由昭告世人,解除他们的疑惑。霍拉旭 不,我虽然是个丹麦人,可是在精神上我却更是个古代的罗马人;这儿还留剩着一些毒药。哈姆莱特 你是个汉子,把那杯子给我;放手;凭着上天起誓,你必须把它给我。啊,上帝!霍拉旭,我一死之后,要是世人不明白这一切事情的真相,我的名誉将要永远蒙着怎样的损伤!你倘然爱我,请你暂时牺牲一下天堂上的幸福,留在这一个冷酷的人间,替我传述我的故事吧。(内军队自远处行进及鸣炮声)这是哪儿来的战场上的声音?奥斯里克 年轻的福丁布拉斯从波兰奏凯班师,这是他对英国来的钦使所发的礼炮。哈姆莱特 啊!我死了,霍拉旭;猛烈的毒药已经克服了我的精神,我不能活着听见英国来的消息。可是我可以预言福丁布拉斯将被推戴为王,他已经得到我这临死之人的同意;你可以把这儿所发生的一切事实告诉他。此外仅余沉默而已。(死)霍拉旭 一颗高贵的心现在碎裂了!晚安,亲爱的王子,愿成群的天使们用歌唱抚慰你安息!——为什么鼓声越来越近了?(内军队行进声) 福丁布拉斯、英国使臣及余人等上。福丁布拉斯 这一场比赛在什么地方举行?霍拉旭 你们要看些什么?要是你们想知道一些惊人的惨事,那么不用再到别处去找了。福丁布拉斯 好一场惊心动魄的屠杀!啊,骄傲的死神!你用这样残忍的手腕,一下子杀死了这许多王裔贵胄,在你的永久的幽窟里,将要有一席多么丰美的盛筵!使臣甲 这一个景象太惨了。我们从英国奉命来此,本来是要回复这儿的王上,告诉他我们已经遵从他的命令,把罗森格兰兹和吉尔登斯吞两人处死;不幸我们来迟了一步,那应该听我们说话的耳朵已经没有知觉了,我们还希望从谁的嘴里得到一声感谢呢?霍拉
旭 即使他能够向你们开口说话,他也不会感谢你们;他从来不曾命令你们把他们处死。可是既然你们都来得这样凑巧,有的刚从波兰回来,有的刚从英国到来,恰好看见这一幕流血的惨剧,那么请你们叫人把这几个尸体抬起来放在高台上面,让大家可以看见,让我向那懵无所知的世人报告这些事情的发生经过;你们可以听到奸淫残杀、反常悖理的行为、冥冥中的判决、意外的屠戮、借手杀人的狡计,以及陷入自害的结局;这一切我都可以确确实实地告诉你们。福丁布拉斯 让我们赶快听你说;所有最尊贵的人,都叫他们一起来吧。我在这一个国内本来也有继承王位的权利,现在国中无主,正是我要求这一个权利的机会;可是我虽然准备接受我的幸运,我的心里却充满了悲哀。霍拉旭 关于那一点,我受死者的嘱托,也有一句话要说,他的意见是可以影响许多人的;可是在这人心惶惶的时候,让我还是先把这一切解释明白了,免得引起更多的不幸、阴谋和错误来。福丁布拉斯 让四个将士把哈姆莱特像一个军人似的抬到台上,因为要是他能够践登王位,一定会成为一个贤明的君主的;为了表示对他的悲悼,我们要用军乐和战地的仪式,向他致敬。把这些尸体一起抬起来。这一种情形在战场上是不足为奇的,可是在宫廷之内,却是非常的变故。去,叫兵士放起炮来。(奏丧礼进行曲;众抬尸同下。内鸣炮。)品读:克劳狄斯设下诡计,企图通过比剑杀死哈姆莱特,但哈姆莱特却杀死了和他比剑之人,并在其临死之前得知剑上有毒,拿起剑来结束了恶魔的生命。这一次,他没有忧郁,没有令所有的人失望,在生命的最后一刻亲眼看到了仇敌的死亡。哈姆莱特之前一直懦弱和犹豫,悲观和偏激,而在临死的时候,他却成功地完成了角色的转变,揣着一个真正王子的梦去了。哈姆莱特就是这样的一个艺术形象,四百年来任人评说。莎士比亚通过内心冲突和剧情冲突把哈姆莱特这一人物推上世界文学舞台,一直受观众和读者的喜爱,言之不尽。在世界文学史上,哈姆莱特这一鲜明、生动的人物形象,在人们心里,已经不朽了。素材搜集“生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题”,这个著名的哈姆莱特式的问题决定了莎士比亚的伟大。《哈姆莱特》的丰富性、生动性、无限性奠定了一个理论命题的根基,“莎士比亚化”成为文学创作的重要原则。在生存与毁灭的思考上,衍生出了一系列的矛盾冲突:“默默忍受命运的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的无涯的苦难,这两种行动,哪一种更高贵?”上述材料可以应用在“人生”“命运”“责任”“坚守”“选择”“忍”等话题的作文中。
查看更多