资料简介
《〈论语〉十则》翻译(一)曾子曰:“吾日三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”[译]曾子说:“我每天多次反省自己——替别人办事是不是诚心诚意呢?跟朋友交往是不是诚实呢?老师传授的知识是不是复习过呢?”(二)子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”[译]孔子说:“看见贤人要想着向他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。”(三)子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”[译]子贡问道:“有没有一句可以终身奉行的话?”孔子说:“那大概是‘恕(道)’吧!自己所讨厌的事情,不要施加在别人身上。”(四)曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。”[译]曾子说:“读书人不可以无抱负远大,不可以不意志坚定,因为他肩负着重大的使
命,路途又很遥远。”(五)子曰:“富与贵是人之所欲也,不以其道得之,不处也。贫与贱是人之所恶也,不以其道得之,不去也。”[译]孔子说:“富裕和做官是人们追求的,可如果不是用正当的方法取得的,就不应该占有。贫穷和低贱是人们厌恶的,讲仁义之道反而受穷而卑微,也不应抛弃仁义之道。”(六)子贡问君子。子曰:“先行其言而后从之。”[译]子贡请教怎样才能做一个君子。孔子说:“对于你要说的话,先实行了,再说出来。”(七)子曰:“君子成人之美,不成人之恶。小人反是。”[译]孔子说:“君子会成全別人做好事,不会帮人做坏事。小人则正好相反。”(八)子曰:“富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好。”[译]孔子说:“富裕如果能够追求得到,即使是低微的官职,我也尽力而为。如果不能追求得到,我就从事爱好的事业。(九)子在齐闻《韶》,三月不知肉味,曰:“不图为乐之至于斯也。”[译]孔子在齐地听了《韶乐》,三个月吃不出肉味,感叹道:“没想到对音乐的欣赏竟能达到如此高的境界。”(十)(点)曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”夫子喟然叹曰:“吾与点也!”[译](曾点)说:“到了暮春三月,春天的衣服已经做好了(穿上),五六个成年人,六七个少年,在沂水洗澡,在舞雩台上吹风,(然后)唱着歌回家。”孔夫子叹了口气说:“我赞赏曾点说的啊!”
查看更多